Category: природа

Category was added automatically. Read all entries about "природа".

Я

Ананян. Пленники Барсова ущелья

Оригинал взят у alenenok72 в Ананян. Пленники Барсова ущелья
В принципе очень неплохая детская книга. О том как дети оказались запертыми в ущелье зимой и как они выживали.
Много нравственных проблем раскрывается, интересно описаны отношения в детском коллективе, но все очень прямолинейно. На мой взгляд, эта книга чисто детская. Бывают детские книги, которые можно читать в любом возрасте, а эта не из таких. Ее надо читать именно в детстве. Детворе своей в читалку записала, может когда и доберутся до нее.
Один момент, правда, кольнул. Если бы он занимал в книге большее место, даже детям не стала бы записывать. Это поучение, что коллектив важнее родителей, что надо идти против родителей. Институт семьи разрушали в советское время капитально, это не дело.

глазик

Саймак. Заповедник гоблинов (Карпов)

Оригинал взят у alenenok72 в Саймак. Заповедник гоблинов (Карпов)
Прослушала на днях эту аудиокнигу. Когда-то давно читала (правда основательно успела забыть), плюс Саймака люблю, но, если честно, не ожидала, что настолько получу много удовольствия от прослушивания книги.
Очень добрая, светлая книга, масса юмора. Местами смеялась в голос, меня даже дочь спрашивала, а что это Я такое слушаю и над чем смеюсь. Как-то последние книги, что Я читала/слушала, были или серьезные, или не мои, Я даже подустала от этого, а тут книга дала возможность расслабиться и слушать просто в удовольствие. И герои такие живые и О'Тул, и Опп, и тролли.
Озвучена книга в несколько вариантов, вначале собиралась слушать в Терновском, но увидев, что Карпов - артист МХАТа выбрала его. Некоторые места было слушать не совсем привычно, но зато сцены с гоблинами, троллями, с Оппом - выше всяких похвал.

Эдгард Берроуз "Тарзан"

Оригинал взят у july7777 в Эдгард Берроуз "Тарзан"
Edgar_Berrouz__Tarzan._Knigi_13Может ли человек выжить среди животных и остаться при этом нормальным человеком, таким же как все? Если верить произведению Эдгара Берроуза «Тарзан», то может. Мало кто знает, что это произведение исчисляется несколькими томами, большинство читателей полагает, что приключения Тарзана ограничиваются одним романом. Произведения лекгко читаются и являются очень интересными и захватывающими. В первых романах рассказывается о детстве, юности и зрелом возрасте главного героя Тарзана, воспитанного джунглями. В последующих частях рассказывается о приключениях его сына - Корака. Мальчик был выкран огромной обезьяной, когда пришел в цирк.

Почему люди, оказавшись в дикой среде, смогли сохранить свой ум? Потому, что обезьяны, которых описывает Берроуз, сами обладают мозгом сродни человеческого. Например, обезьяна-самец, который выкрал сына Тарзана обладает весьма высоким интеллектом. Что объединяет все тома приключенческого романа? В каждом из томов присутствует враг, лютый враг главного героя: непримиримый, злобный, мстительный. Этого врага зацепила какая-то мелочь, сделанная с главным героем, и после этого, он остался врагом на всю жизнь. Проходят года и этот враг все равно помнит о Тарзане или о Кораке и пытается отомстить.

Роман во всех своих частях имеет хеппи энд. Все романы объединяет так же схожесть каждой части. Например, довольно часто путешественники, оказавшиеся из-за того, что их корабль потерпел крушение в джунглях, попадаются в руки каннибалов. Но всегда им удается спастись, даже не смотря на то, что они уже были распяты на жертвенном кресте и их собирались поджечь каннибалы. В одной из частей, есть описание как самец горилла, украл самку человека. Затем очень подробно описывается, как он ухаживал за ней, совершенно не причинил ей никакого зла, как она его боялась, но в итоге, стала испытывать нечто вроде симпатии.

Мускулистый, агрессивный, обладающий сверх силой самец к молодой девушке относится бережно. Тарзан и Корак, выросшие в джунглях, имели мышечную массу похлеще культуристов. Они были сильны практически, как и самцы горилл. Благодаря своему человеческому уму они выигрывали поединки с животными. Тарзан и Корак вовсе не стали «людьми Маугли», которых описываю по телевидению. Они наоборот стали сверх людьми, которые обладают острым умом, огромной физической силой, и большим набором прекрасных человеческих качеств.

Когда читаешь том за томом, то больше всего добивает наличие непримиримых врагов, как будто какие-то препятствия специально созданы, ради того, чтобы было о чем рассказать. Но больше всего впечатляет во всех этих романах присутствие огромной разницы между слабостью и силой, нежностью и грубостью, присутствуют огромные перепады сравнений. Например, запомнилась такая фраза: «Прикосновение кожи быка к коже бархата». Имеется в виду кожа настоящего мужчины и коже молодой женщины, нежного создания. Все эти романы наверняка понравятся романтическим натурам. Берроуз скорее всего, является приверженцем мужчин суперменов. Для человека нет преград. В каких бы он не оказался условиях, все равно останется победителем.

Роббинс, Гарольд "Искатели приключений"

Оригинал взят у july7777 в Роббинс, Гарольд "Искатели приключений"
PA020999Приключенческий роман написан в двух томах. Приключения, описанные в книгах, не дают оторваться от чтения. Очень интересное начало - пролог в виде эпилога, но когда дочитываешь второй том романа, то испытываешь чувство сильной грусти, потому, что оказывается, что с самого начала знал о том, чем закончится эта история, но автор до конца сохраняет интригу и держит читателя в неведении. Главным героем является Дакс Ксенокс. Его жизнь была просто потрясающей. Он путешествовал по разным странам и в каждой стране, его настигали захватывающие приключения. Чего стоит его поездка в Китай и женитьба на 15 девушке, которая считалась старой девой. Впоследствии она отдала за своего господина жизнь, а ему удалось скрыться от преследователей. Ее жизнь была очень короткой, но она была рада спасти своего мужа, которого успела полюбить за короткий промежуток времени. Он не стал издеваться над своей женой, как это часто делали в то время в Китае. Дакс был настоящим мужчиной во всех отношениях, по крайней мере, так считали многочисленные женщины, которые сами вешались ему на шею, его друзья, а так же его очень боялись и уважали враги. В первой части романа, рассказывается о приключениях в джунглях. В то время Дакс был еще подростком, и получилось так, что бандиты, вооруженные мачете, напали на их селение. Мальчику пришлось бежать через джунгли вместе с маленькой белокурой девочкой, дочерью вождя. Им приходилось питаться тем, что они находили в джунглях, но все-таки, выжить им удалось. Толстый кот был лучшим другом Дакса на протяжении всей его жизни и всегда был безоговорочно предан ему. Политика, секс, романтика, приключения - все перемешано в романе и каждая его часть еще интереснее, чем предыдущая.

Честертон о первобытном человеке

Оригинал взят у marina_klimkova в В искусстве нет эволюции: Честертон о первобытном человеке

Сегодня перечитывала отдельные места из книги Г.К. Честертона "Вечный человек".
В юности воспринимала Честертона классиком детектива, а в 1990-х годах открыла для себя, что он писал также о католических святых, христианстве, человеке вообще. Мне нравится, как Честертон рассказывает о первобытном человеке.

Сцена охоты. Наскальная роспись. Испания. Мезолит
Сцена охоты. Наскальная роспись. Испания. Мезолит

Collapse )
глаз
  • e_pos

"Околоноля" Дубовицкого

Эти реки впадают в озёра, из которых они вытекают. Это ясно, но вот в чём секрет: где находятся эти озёра, что великие реки питают? А озёр этих попросту нет. Вот и всё. Ну какой тут секрет! Непонятно, признаюсь, как другу, но допустим, и это мне ясно. Это ясно, но вот в чём секрет: для чего реки мчатся по кругу?
Ты волнуешься, право, напрасно.
Ведь и рек этих попросту нет.
Вот и всё. Ну какой тут секрет!

Вот и всё. Вот о чем сей роман. Но роман этот, право, прекрасный. О движенье души в человеке, коль самого его попросту нет. Вот и всё. Ну какой тут секрет! Он в ноле, как хомяк в колесе, крутит-вертит сансару быстрее, прямо к цели. А цели-то попросту нет. Вот и всё. Ну какой тут секрет!

Сергей Довлатов заповедник

Миша, ты любил свою жену?
— Кому?! Жену-то? Бабу, в смысле? Лизку, значит? — всполошился Михал Иваныч.
— Лизу. Елизавету Прохоровну.
— А чего ее любить? Хвать за это дело и поехал...
— Что же тебя в ней привлекало?
Михал Иваныч надолго задумался.
— Спала аккуратно, — выговорил он, — тихо, как гусеница...


Очень хорошее произведение(и не очень большое). Почитайте
Знак Ордена Св. Андрея Первозванного

Флора, Лора, Лаура…

        

 

         Владимир Набоков «Лаура и её оригинал»/ The Original of Laura (2009).

 

        На мой взгляд, лучший способ навсегда отбить интерес к творчеству Набокова у новичка – дать ему прочитать то, что эвфемистически называют «фрагментами романа». Пожалуй, прав был Владимир Владимирович, призывавший уничтожить эти записи после своей смерти. Увы, сын поддался на уговоры и нарушил волю отца. В результате перед нами предстала невнятная история, по мнению «набоковедов», написанная вчерне лишь на треть. Это обстоятельство, конечно, оставляет широкое поле для рассуждений о замысле, развитии сюжета, а главное – о финале этой истории.

        Безусловно, в этих набросках рассеяны «фирменные» набоковские стилистические экзерсисы. Собственно, ради них исследователи его творчества и добивались публикации «Лауры…». Конечно, «…испод наших закрытых век…», «…на террасе своего сновидения…», «…раскосым прищуром бледных сосков…» или «ониксовое око на запястье» volens-nolens заставляют взгляд замедлить свой бег по строчкам. Здесь стоит подчеркнуть, что оригинал “The Original of...” написан по-английски, а значит какая-то часть этих «красивостей» - результат сотворчества переводчика (известно, что В.В. очень трепетно относился к переводам своих сочинений). Кстати о переводчике. Г-н Барабтарло почему-то придал тексту архаический оттенок, заменив диграфы «сс» на «зс»: «разстелила», «разсыльный», «возстанавливать» и т.д. Дескать, во времена, когда В.В. еще писал по-русски, орфография была именно такой. Мне же кажется, что такой блестящий стилист, как Набоков, не мог столь догматически относиться к языковым нормам.

        В тексте есть один любопытный сюжетный поворот, заслуживающий, на мой взгляд, внимания. Для одного из ключевых персонажей романа – Филиппа Вайльда – «искусство усилием мысли избывать своё тело…» становится, своего рода, idee fixe, в которой можно усмотреть элементы «дереализации», характерной для душевных болезней. Конечно, видеть в каждом персонаже alter ego автора неправильно, но всё же…

  • shelen

Джек Керуак ”Бродяги Дхармы”


Хочу порекомендовать замечательный роман Джека Керуака ”Бродяги Дхармы”.
Многие годы разочарованных скитаний и духовных исканий автора вылились в этот пронзительный роман, который стал путеводителем для множества последователей Джека Керуака в его борьбе с внутренними бесами и ангелами и, как, оказалось, подтолкнул движение по сохранению окружающей среды. В те годы, когда Джек Керуак бродяжничал, ездил автостопом по Америке, писал стихи в Сан-Франциско и провел одинокие 63 дня на пике Опустошения, в окружении ледников и гор, он еще сам не осознавал, что проделывает путь, которым потом пойдут тысячи его последователей. Он записывал свои приключения, которые переживал в 50-е годы- буддизм, затерянные глухие уголки, дикая природа, ночевки в лесу.
Главный герой Джафи Райдер списан с поэта Гэри Снайдера- бунтовщика и неформала, хиппи, проводящего время в медитациях, и написании провокационных стихов, призывающих не повиноваться общепринятым нормам.
В романе Керуак описывает мечту Джафи о «мире... бродяг Дхармы, отказывающихся подписываться под общепринятым требованием того, чтобы потреблять, работать, производить, потреблять снова... У меня перед глазами стоит видение великой рюкзачной революции, тысяч или даже миллионов молодых американцев... уходящих в горы.»
Духовному паломничеству, природе далекой от цивилизации, возвращению к себе посвящена эта книга. Прочитав ее не возможно остаться прежнем, необычайно меняется восприятие мира, поэтому я и рекомендую ее всем, кто хочет разобраться в себе и стать настоящим Бодхисатвой.
Аркаим

Жерар де Нерваль "Мистические фрагменты".

Очень давно интересуюсь символикой лабиринтов, и вот встретил у Юрия Стефанова, в его публицистике, размышления о лабиринтах, полностью соответствующие и моему пониманию их назначения. Но многие вопросы все равно остались. Некоторые разъяснения получил, прочитав книгу Жерара де Нерваля, составителем которой в русском издании является тот же Ю.Н. Стефанов.

«Лабиринт – это символ запутанных путей, ведущих к центру мира, где свершается посвящение. Центр лабиринта – если только посвящаемый с помощью наставника сумеет его достичь- представляется местом вне времени и пространства, космическим святилищем и сердцевиной человеческого существа, обретшего, после долгих блужданий по непролазным чащам страстей и гибельных иллюзий, нерушимый мир со своим изначальным «я». Вход в лабиринт и выход из него – это символическая смерть и духовное воскресение». В ходе преодоления лабиринта посвящаемый проходит испытания зрелости его Духа, встречается со «стражами порога».

Нерваль так описывает мистерию посвящения, которая происходила по его мнению в «пирамиде Хеопса», построенной специально для свершения данных обрядов: «…В центре пирамиды посвящаемого встречали жрецы, которые подводили его к глубокому, темному колодцу и предлагали туда спуститься. Разумеется, новообращенный колебался, в этом усматривали проявление благоразумия. Тогда ему вручали нечто вроде шлема, к которому была приделана горящая лампа, и, вооруженный этим приспособлением, он должен был осторожно спуститься в колодец по железным перекладинам. Примерно на глубине тридцати метров он оказывался у галереи, вход в которую был закрыт решеткой. Внезапно решетка открывалась, и Collapse )